DÉBATS EN COURS

Peut-on enseigner l'esperanto à l'école?


VOUS AVEZ MOINS DE 18 ANS?
PARTICIPEZ AU DÉBAT - ENVOYEZ VOTRE AVIS

merci de préciser votre prénom et votre pays


  1. Excusez moi mais je suis comme loïc, c'est quoi l'esperanto?
    Hélène 15 ans Lille France

  2. Absolument POUR! Je pense que l'esperanto pourrait beaucoup aider à mieux comprendre entre des nations différentes. Pourquoi pas faire l'esperanto devenir la langue européenne?
    Cela serai plus juste que l'anglais, je pense, parce que c'est aussi difficile pour tout le monde de l'apprendre.
    Laura, Allemagne, 15 ans

  3. Je suis un garçon italien de 19 ans et je suis espérantophone.
    Je crois que non seulement on peut sans difficulté enseigner l'espéranto à l'école, mais on DEVRAIT le rendre obligatoire. Cela pour plusieurs raisons:
    1) l'espéranto est une langue très facile qui permet d'atteindre un niveau de conversation courante au bout de TROIS MOIS, alors que cinq ou six ans d'anglais ne sont pas assez pour garantir un bon niveau de connaissance de la langue.
    2) il a été prouvé que la connaissance préalable de l'espéranto favorise l'apprentissage d'autres langues étrangères.
    3) l'espéranto est parlé aux quatre coins du monde et il y a même des locuteurs dont il est la langue maternelle. Il ne s'agit donc pas d'une langue morte, comme j'ai lu de la part de quelqu'un qui ne s'est pas renseigné.
    4) des centaines de rencontres internationales sont organisées chaque année par les associations espérantistes du monde entier.
    5) le nombre d'espérantophones est en hausse constante.
    Je crois que ces raisons expliquent pourquoi je suis favorable à l'espéranto dans les écoles.
    Michel, 19 ans, Italie

  4. POUR!!!! Comme ça, pour aller dans le monde, on n'a plus besoin que d'une langue et pas 36!

  5. C'est quoi l'esperanto ???? Si ça se fume, je suis pour...
    Loïc, Bordeaux.

  6. Deux notions me paraissent très importantes :
    1 - Celle de patrimoine linguistique, à savoir que chaque langue constitue un patrimoine pour l'humanité qu'il importe de préserver.
    2 - Celle d'écologie des langues, c'est-à-dire qu'une langue ne doit pas éradiquer d'autres langues. Si c'était le cas il y aurait un grand appauvrissement pour l'ensemble de l'humanité, car chaque langue porte en elle une vision du monde, qui en fait sa richesse. Nous assisterions alors à une réduction de la pensée humaine.
    L'esperanto, par sa rationnalité est une "langue pont", indispensable à cette écologie des langues, garante des patrimoines linguistiques.
    Nicolas

  7. Oui, surtout en Hongrie où l'esperanto est maintenant en option au bac.
    En 150 heures, un élève niveau baccalauréat maitrise cette langue, alors qu'il en faut 1000 pour l'italien et 1500 pour l'anglais. Une fois l'esperanto appris, on est évidemment plus à l'aise et surtout plus enthousiaste pour apprendre d'autres langues.
    Cet été, Strasbourg a l'honneur d'accueillir le congrès internationnal de la jeunesse ( http://ijk2001.free.fr ) qui rassemble 400 jeunes venus de 40 pays.
    Il y a des informations sur la langue et des cours gratuits sur http://esperanto.jeunes.free.fr
    Bertrand - France

  8. J'étais enseignant. J'ai pris ma retraite en septembre 2000. J'apprends l'espéranto.
    Je pense que l'apprentissage d'une langue, riche, belle, simple et claire est très utile pour ouvrir l'esprit des humains.
    Une langue neutre qui donne la même importance à toutes les civilisations devrait pénétrer les esprits. La réflexion que j'ai souvent entendue, "L'anglais existe déjà" me fait penser que beaucoup de personnes, intelligentes cependant, se comportent comme des vassaux des anglo-américains. L'espéranto est une source de richesse intellectuelle et permet une communication universelle.

  9. Bien sûr que oui, on peut (je pense même que l'on devrait) enseigner l'espéranto à l'école.
    Trop d'enfants sont rebutés par les difficultés d'une langue étrangère, le vocabulaire à apprendre par coeur, la prononciation souvent irrégulière, et se détournent de toute autre langue étrangère.
    En commençant par l'espéranto, l'élève aborde les principes d'une autre langue que sa langue maternelle, mais une langue simple et logique, qui l'aide à se détacher des clichés, des expressions idiomatiques de sa langue.
    Ayant appris l'espéranto, l'élève sera prêt à étudier des langues nationales plus compliquées, plus irrégulières, mais aussi à mieux comprendre la grammaire et l'orthographe de sa langue maternelle.
    De Jean-François, France

  10. Si la question est "peut-on enseigner l'espéranto à l'école", la réponse est oui, puisque de nombreuses écoles dans le monde et en France (il suffit de faire une recherche sur "école" AND "espéranto") ont initié des projets d'avant-garde. Il semblerait que la question soit "peut-on raisonnablement penser qu'enseigner l'espéranto à l'école soit utile et réaliste en France".
    Des participants précédents ont déjà donné de bons arguments.
    Je suis enseignant, et je pense que l'espéranto est un outil pédagogique de premier ordre.
    1. il permet une réflexion sur la langue de première importance, car il permet d'accéder à ce que tout livre de livre de grammaire française rêve, et sous-entend comme utopie: ordre, simplicité, précision ;
    2. il permet une décentration par rapport au sentiment que notre langue est on ne peut plus parfaite ;
    3. il permet un éclairage nouveau, avec une réflexion métalinguistique en profondeur, et plus rapidement que n'importe quelle autre langue, sur le fonctionnement de sa langue maternelle ; c'est pourquoi le contre-argument massif "on devrait déjà s'occuper du français", déjà vu dans le cadre du débat sur l'enseignement des langues vivantes en général, est le moins fondé ;
    4. il permet d'accéder à une conscience de la langue, et évidemment du monde, ouverte et d'aucune nation ; ainsi je peux dire que le monde est mon pays et ses habitants mes semblables ;
    5. il permet la sauvegarde des cultures et dialectes locaux, car l'espéranto doit être compris comme un atout possible donné en plus, et non pas comme un succédané ou un remplacement de quelque chose ;
    6. il ne coûte pas cher, il n'appartient à personne ; il est susceptible de devenir un atout maître dans une scolarité même difficile parce qu'il ne correspond pas à une logique d'appropriation de classe sociale ; il contient en germe une force de rapprochement des peuples, dans l'équité et la compréhension.
    Le point 6 soulève le réel problème : l'enseignement en France cherche à tatons l'égalité des chances, mais la réalité des pratiques dans les établissements tend au plus grand élitisme. L'espéranto et son enseignement fait partie d'un choix de société, qui ne saurait correspondre à un modèle centralisateur et hypocrite. Que les penseurs de la pédagogie ne se lamentent point de mes propos. Je pense que l'espéranto a tout son temps, et que la France est trop sclérosée par des problèmes de recherche d'identité pour donner l'exemple dans un domaine aussi dangereux : l'espéranto est subversif, populaire dans son esprit, et non conforme aux normes imposées par l'héritage impérieux : le système des privilégiés et du droit du sang s'auto-alimente, alors que l'espéranto n'est pas un privilège, c'est un droit de l'individu qui sera reconnu lorsque la conscience de la société aura un peu évolué vers plus de justice.
    Est-ce qu'un tel courrier a vraiment une chance dans ce forum ? Je le souhaite...

  11. L'espéranto est une langue morte! Au même titre que le latin! Le latin est souvent obligatoire dans les écoles secondaires, pourquoi ne parlerions nous pas latin?
    Kim, Belgique

  12. Salut, je suis Edoardo, je crois que l'esperanto n'est pas utile car c'est un essai de conjonctions de certains mots de plusieurs langues pour devenir langue universelle... je crois que l'étudier tout seul pour s'amuser... ok, mais l'enseigner à l'école serait inutile car il y a déjà une langue universelle: c'est l'anglais, je ne comprend pas pourquoi devoir se compliquer l'existence pour apprendre une langue absurde. Ayez confiance en moi, j'ai 11 ans, je suis italien, j'étudie le français et l'anglais à l'école, l'espagnol et le japonais pour m'amuser à la maison!
    Eduardo, Italie.

  13. Je trouve que l'espéranto est utile.
    La preuve, j'ai 12 ans, et je m'efforce à l'apprendre. Si on l'avait appris à l'école, je n'en serais pas là aujourd'hui: je passe les 3/4 de ma journée devant mes cours d'espéranto.
    Pourquoi c'est utile ? Drôle de question. La réponse est simple : tout serait plus facile avec une langue universelle !
    Mona, France

  14. Je trouve que l'espéranto n'est pas utile. Ce n'est pas parce que c'est une langue morte que je dis ça! Car le latin qui est une langue morte est un atout très favorable!

  15. Chaque peuple sa langue, et l'Esperanto pour tous
    Cette phrase peinte en grandes lettres à L'Emilia-Romania, m'a fait découvrir une autre manière de communiquer, il faut préciser que parle cinq langues...
    Josep, Espagne

  16. Oui, j'aurais bien aimé que l'on m'apprenne l'espéranto à l'école. J'ai appris avec un copain et avec des livres. Je ne connaissais pas encore les dessins animés de Mazi en Gondolando et je n'avais pas internet pour apprendre.
    Si j'avais appris à l'école l'espéranto avant de faire de l'anglais et de l'allemand, je suis sûr que j'aurais progressé plus vite. Et puis j'aurais pu avoir des correspondants plus tôt, avant d'être bloqué par les difficultés de la grammaire ou des déclinaisons de ces langues. Même si le latin m'a aidé un peu, je sais aujourd'hui que l'espéranto m'aurait plus servi.
    En plus, c'est une langue vivante, et depuis que je la parle, j'ai visité plein de pays où mon anglais ou l'allemand ne m'auraient pas servi beaucoup (la Russie, la Hongrie, la Pologne, la République Tchèque, le Japon...).
    Après 2 ans d'espéranto je parlais mieux qu'après 8 ans d'allemand ou 10 ans d'anglais ! Et ça ne m'empêche pas d'aimer les langues puisque j'ai commencé l'espagnol, mais j'ai un passeport que je peux déjà utiliser dans le monde entier!
    Bruno, France

  17. Apprendre l'espéranto à l'école permet :
    - d'avoir des correspondants dans toutes sortes de pays, et pas seulement dans un.
    - d'échanger sur un pied d'égalité avec ces correspondants, puisqu'ils ont dû aussi apprendre cette langue, qui n'est pas leur langue maternelle.
    - de mieux comprendre sa propre langue, à cause de la logique de sa structure
    - d'aller plus vite pour l'apprentissage d'autres langues étrangères, à cuase de l'effet propédeutique de l'espéranto (structure logique, internationalité de beaucoup des racines, que l'on retrouve dans d'autres langues.
    - je ne vois donc que des avantages, puisque l'étude de cette langue, ne retarde pas l'acquisition de la ou les langues étrangères que l'on souhaite apprendre, mais au contraire la facilite entre autre parce qu'elle éveille la curiosité pour la différence.
    Jeanne-Marie, France

  18. Evidemment, que l'on peut enseigner l'Espéranto à l'école ! Je trouve qu'il serait même idéal de pouvoir mettre en place cette idée dans toutes les écoles, au moins en option. Passer l'espéranto au bac en option, où serait le mal ?
    L'espéranto devrait être appris comme première langue étrangère à l'école, et ce dès le plus jeune âge. D'une grammaire des plus simples à assimiler, et regroupant de nombreuses racines germaniques, slaves et latines, l'Espéranto est ainsi une parfaite introduction à l'apprentissage d'autres langues. L'Espéranto ne fait pas obstacle aux autres langues vivantes, bien au contraire, il exerce la façon de penser et permet d'assimiler une structure de la phrase valable dans les autres langues.
    J'ai appris cette langue universelle à l'âge de neuf ans, et je peux dire qu'elle m'a beaucoup aidée pour l'étude de l'anglais et de l'espagnol ensuite. Elle n'a pas été un fardeau, comme beucoup pourraient le penser, et elle n'est pas une "concurrente" de l'anglais. Elle ne se veut pas la rivale de la langue anglaise, mais bien une langue auxiliaire, internationale; l'Espéranto permet de voyager, de parler avec des gens de toute la planète à égalité, avec la même langue, sans afficher par derrière toute une culture nationale, ouisque l'Espéranto n'a pas de pays. Dès lors, l'apprentissage de cette langue à l'école favoriserait une ouverture d'esprit indéniable, permettrait aux enfants de correspondre avec d'autres enfants espérantistes curieux, comme eux, de découvrir d'autres cultures, d'autres façons de vivre.
    Enfin, je ne vois pas comment on a pu jusque là (je parle des hommes politiques) refuser cette langue qui, bien qu'artificielle, ne propose que des avantages, et résoudrait aussi bien des problèmes puisque, dans un contexte plus large, il n'y aurait plus autant d'argent gaspillé pour les interprètes. Imaginez des centaines d'hommes écouter, et comprendre dans la même langue, qu'ils soient pakistanais, colombiens, canadiens ou japonais !
    L'Espéranto pourrait même devenir la langue de l'Europe, de la même façon que s'est mise en place l'Euro...mais il s'agit d'un autre débat.
    En tous les cas, l'Espéranto enseigné à l'école permettrait certainement un plus grand taux de réussite dans les langues étrangères; source d'enrichissement avec son esprit très ouvert sur le monde extérieur, il ne peut qu'aider les enfants et leur permettre la découverte de quelque chose de nouveau, d'agréable à étudier et de simple.
    Estelle, France.

  19. L'Esperanto est notre seule chance de pouvoir conserver notre belle langue française, en adoptant une seconde langue "neutre". C'est plutot contradictoire de vanter la langue française, et deux lignes plus loin, d'admettre que l'on vit dans un monde anglophone ...
    Une bonne fois pour toute : l'avenir des langues, c'est leur respect mutuel et l'Esperanto est un terrain d'entente d'une très grande valeur de communication
    Yves

  20. Oui, on peut enseigner l'espéranto à l'école ! C'est comme ça que mes petites soeurs l'ont appris. C'est ce que font actuellement plusieurs instituteurs et professeurs dans plusieurs régions de France.
    L'espéranto est très utile, et en particulier pour les enfants et les jeunes: il faut en moyenne 8 fois moins de temps pour l'apprendre que pour apprendre l'anglais ou l'allemand. Ca veut dire qu'au bout de quelques mois (parfois seulement un mois pour des personnes très motivées), on peut correspondre avec des amis sur toute la planète, on peut les rencontrer, voyager à travers le monde, discuter avec eux toute la journée sur n'importe quel sujet, on peut lire des romans, des poèmes, comprendre les paroles des chansons qu'on écoute. En plus, l'espéranto, comme n'importe quelle langue étrangère, aide à apprendre les autres langues. Plus on connait de langues, moins on met de temps à en apprendre une nouvelle et c'est vrai aussi pour l'espéranto.
    Et je ne suis pas d'accord avec Gilles quand il dit: "avec l'anglais, on va presque partout". Depuis que je parle espéranto, je voyage autant que je peux, un peu partout dans le monde et pas forcément des endroits touristiques. Eh bien je peux dire qu'en dehors des endroits touristiques (en particulier les capitales), je peux difficilement communiquer bien que je parle couramment anglais et allemand. Et, comme dit Gilles, avec l'anglais, on ne peut que "aller presque partout". C'est-à-dire qu'on peut trouver un endroit où dormir, de quoi manger, un moyen de transport... Mais si on veut avoir une vraie discussion, que ce soit sur la musique, le sport, la philosophie ou n'importe quel sujet autre que les nécessités du tourisme, ça devient presque impossible. Avec l'espéranto, j'ai ces discussions avec des japonais, des hongrois, des maliens, des brésiliens, des norvégiens... bref, qui je veux, où je veux.
    Pour ceux qui veulent apprendre l'espéranto sur internet : www.esperanto.org/jefo
    Karine (France)

  21. Ne devrait-on pas d'abord commencer par enseigner un français décent? L'anglais devrait aussi faire suite de façon attentive puisque nous vivons dans un univers anglophone. De fait avec l'anglais, on va presque partout. Quant à moi, je suis bilingue français/anglais et je suis à apprendre à temps partiel une troisième langue à savoir l'espagnol. Une autre richesse quant à moi. Qu'a-t-on à faire avec l'esperanto. Quand même.
    Gilles
  22. Une autre information est possible! Esperanto langue neutre de dialogue entre les peuples!
    Très important pour l'avenir et la diffusion d'une autre façon de voir le monde... le projet de télévision entièrement en espéranto ITV de Ghangalo( Brésil). Ghangolo est un site Internet professionnel d'information mondial entièrement en espéranto.
    Flavio Rebelo brésilien responsable de Ghangalo fait de février à mars un voyage en Europe pour présenter sont projet de télévision sur internet. Cette information est à diffuser le plus largement possible.
    Corinne

RETOUR À LA LISTE DES DÉBATS EN COURS