Momes, le site des activités pour enfants !

Jingle Bells

  • à partir de 3 âge
jingle-bells-paroles
© istock

D'où vient le chant de Noël Jingle Bells ?

Jingle Bells est d'origine américaine et a été écrit par le pasteur James Lord Pierpont qui publia la chanson sous le nom de "One Horse Open Sleigh" en 1857. Ce n'est qu'en 1948 (soit presque un siècle plus tard !) que Francis Blanche adapta Jingle Bells sous le titre de "Vive le vent", un chant bien connu de nos jours. 

Bien que Jingle Bells et Vive le vent se chantent sur le même air, leurs paroles sont complètement différentes !

"One Horse Open Sleigh" est à l'origine inspirée des courses de traîneaux auxquelles James Lord Pierpont se rendait enfant dans le Massachusetts. Le titre suivant "Jingle Bells" fera référence aux clochettes utilisées pour alerter les piétons lors de l'arrivée d'un traîneau. La chanson était traditionnellement chantée lors de la fête de Thanksgiving

famille-chant-noel
© istock

Quelles sont les paroles originales de Jingle Bells ?

Voici les paroles originales de ce célèbre chant de Noël. Apprenez les avec vos mômes afin de les initier à la langue anglaise !

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O’er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bob tail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!

Chorus:
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh! what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh! what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.

A day or two ago,
I thought I’d take a ride
And soon, Miss Fanny Bright
Was seated by my side,
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And then we got upsot.
[Chorus]

A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away.
[Chorus]

Now the ground is white
Go it while you’re young,
Take the girls tonight
and sing this sleighing song;
Just get a bobtailed bay
Two forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you’ll take the lead.
[Chorus]

Quelle est la traduction française des paroles de Jingle Bells ?

Fonçant dans la neige
Dans un traîneau tiré par un cheval
Par les champs nous allons
Riant tout le long
Les clochettes sur la queue du cheval tintent
Rendant les esprits radieux
Quelle joie de glisser et de chanter
Une chanson de glissade ce soir !

Refrain :
Tintez clochettes, tintez clochettes,
Tintez tout du long.
Oh, quelle joie de glisser
Dans un traîneau attelé.
Tintez clochettes, tintez clochettes,
Tintez tout du long.
Oh, quelle joie de glisser
Dans un traîneau attelé.

Il y a un jour ou deux,
je pensais faire un tour
Et bientôt Miss Fanny Bright,
Était assise à mes côtés
Le cheval était maigre et décharné
La malchance semblait son sort
Il s’est mis dans une congère
Et alors nous nous sommes énervés.
(Refrain)

Il y a un jour ou deux,
L’histoire que je dois raconter
Je suis sorti dans la neige,
Et suis tombé sur le dos ;
Un homme passait par là
Dans un traîneau tiré par un cheval,
Il rit alors que j’étais étalé,
Mais s’est bien vite éloigné.
(Refrain)

À présent le sol est blanc
Vas-y tant que tu es jeune,
Emmène les filles ce soir
Et chante cette chanson de glissade ;
Prends donc un cheval à la robe baie
À la vitesse de deux quarante
Attelle-le à un traîneau
Et crack ! Tu prends les commandes.
(Refrain)

A lire aussi